Фонд Александра Н. Яковлева

Архив Александра Н. Яковлева

 
ВОЕННАЯ РАЗВЕДКА ИНФОРМИРУЕТ
Раздел 3. СОВЕТСКО-ФИНЛЯНДСКАЯ ВОЙНА 1939—1940 гг.
Документ №3.26

Письмо полпреда СССР в Швеции Наркому по иностранным делам о необходимости соблюдать осторожность при проведении разведывательной работы


Декабрь 1939 г.

« » декабря 1939 г. Сов. секретно

г. Стокгольм

Лично тов. В.М. Молотову

Копия — тов. К.Е. Ворошилову

Кратко сообщаю для Вашей информации и выводов, какова сейчас обстановка в Швеции и чего можно ожидать.

Новый кабинет будет держаться политики нейтралитета — попустительства, стараясь не дать явных поводов к тому, чтобы Швеция была втянута в войну. Затяжка операций на севере, однако, не исключает возможности инцидентов.

«Материальную помощь» шведы почти открыто оказывают Финляндии и, как известно, военно-техническая помощь Англии переправляется через север обеих скандинавских стран: Нарвик — на шведские порты, расположенные в северной части Ботнического залива. При холодах Ботнический залив замерзает, что затрудняет перевозку морем. Сухопутным путем по железной дороге на север идут преимущественно грузы шведского происхождения. Из западных портов Швеции, например, Гетеборг — основной порт, куда заходят английские, американские и другие суда, груз переправляется не столько железнодорожным путем, сколько автотранспортом по прекрасно оборудованным шоссе до самого севера. Таких дорожных линий несколько. Переброска из Англии воздушных сил по северу хотя и производится, но затруднена климатическими условиями. Воздушные переброски из Англии должны идти более южными путями, и пока такие переброски весьма незначительные. Но можно ожидать оживления и по этой линии при затяжке военных операций.

Чего добиваются наши враги здесь, как местные активисты, давящие на шведпра1, так и Англия? Разрыва дипотношений с нами из-за какого-либо «шпионского конфликта», причем работают для создания такого конфликта провокационными путями вокруг коммунистов и вокруг наших сотрудников. Это развяжет руки нашим врагам, чтобы уже без стеснения, но для внешнего мира при сохранении «Нейтралитета», оказывать помощь Финляндии в смысле снаряжения. Это будет весьма удобно и Англии. Пока Советский Союз имеет здесь свое представительство, работа по снабжению Финляндии затруднена. От разрыва с нами ни одна группа промышленников не пострадает, наши торговые связи крайне ничтожны. Некоторой острасткой разрыва с нами является реагирование на это Германии. Но достаточный ли это фактор, пока учесть трудно.

Прошу указаний: в каком положении наши отношения со Швецией в орбите всей мировой обстановки, Вам это виднее. Мы делаем, как нам и полагается, все, чтобы где и как можно препятствовать разрыву, не упуская, разумеется, наших интересов и престижа. Но у нас в Союзе может быть учет хода вещей иного характера, и «дела» уже зашли за пределы надежд сохранить со Швецией добрососедские отношения?

Я считаю, что при больших усилиях с нашей стороны и при тонкой работе эти отношения сохранить возможно.

Что может грозить непосредственно в смысле наскоков на нас?

Налет на Полпредство не считаю возможным ни по нравам и политической обстановке Швеции, ни потому, что власти хорошо понимают, что «налет» шведов или иных «фактов» не даст. Другое дело — Торгпредство и Интурист. Эти учреждения, несомненно, под известной угрозой. Крайне важно, чтобы из Москвы:

во-первых — руководству даны были соответствующие указания соблюдения сугубой осторожности (например, беспрекословное подчинение требованиям работников СШО2 по линии СШО);

во-вторых — лиц, ведущих определенную работу, лучше не иметь в Торгпредстве. При аресте сотрудника Торгпредства (а на определенной работе такой случай вполне реален) будет создан именно тот «инцидент», которого ищут и добиваются наши враги.

Сейчас все население Швеции, которое привыкло следовать приказам, полно страха перед шпионами и ищет случая показать свое усердие.

Я помогаю всем, чем могу, указаниями, советами и проч., но сейчас нужны здесь опытные работники3, лучше не портить «престижа» Торгпредства, а использовать для определенной работы официально числящихся работников по военной линии. При их провале — это дело «естественное» и не повлечет за собою тех последствий, вредных для СССР, как, например, при «разоблачении» официального Торгового представительства СССР как «гнездо»4. Учтите.

Положение трудное и серьезное.

Не могу не указать, что пока у меня нет помощника, не с кем даже посоветоваться, так как все новые и их всех еще надо учить и учить.

Делаю все, что в силах. Конечно, и как всегда, морально бодра и оптимистична, но Ваши поддержка и указания мне крайне нужны в этой обстановке.

С теплым приветом,

А. КОЛЛОНТАЙ.

P.S. Крайне желательно ускорить приезд сюда тов. Никитушева. А.К.5

Имеется помета рукой К.Е. Ворошилова: «КВ».

РГВА. Ф. 33987. Оп.3. Д. 1202. Л. 99—101сс. Машинопись. Копия. Автограф.


Назад
© 2001-2016 АРХИВ АЛЕКСАНДРА Н. ЯКОВЛЕВА Правовая информация