Фонд Александра Н. Яковлева

Архив Александра Н. Яковлева

 
СОВЕТСКО-АМЕРИКАНСКИЕ ОТНОШЕНИЯ. 1949-1952
Документ №141

Докладная записка заместителя министра иностранных дел СССР А.А. Громыко председателю Совета министров СССР И.В. Сталину об указаниях делегации СССР на VI (парижской) сессии ГА ООН относительно советской позиции по вопросу о запрещении атомного оружия и сокращения вооружений1

23.12.1951
Секретно

Товарищу СТАЛИНУ И.В.

19 декабря Первый комитет Генеральной Ассамблеи закончил рассмотрение проекта резолюции США, Англии и Франции и наших поправок к этому проекту по вопросу о сокращении вооружений и запрещении атомного оружия. Большинство Комитета приняло проект резолюции трех держав и отклонило наши поправки2.

Данный вопрос будет рассматриваться на пленарном заседании Ассамблеи после возобновления Ассамблеей 2 января своей работы.

В связи с этим возникает необходимость дать дополнительные указания делегации СССР на сессии Ассамблеи.

МИД СССР считает, что наша делегация при обсуждении указанного вопроса на пленуме Ассамблеи должна использовать свое выступление для дальнейшего разоблачения позиции трех держав и противопоставления этой позиции наших предложений по запрещению атомного оружия и сокращению вооружений. С целью облегчить выполнение нашей делегацией этой задачи и затруднить нашим противникам возможность извращать нашу позицию МИД считает целесообразным внести на пленуме Ассамблеи две дополнительные поправки к одобренному большинством Комитета проекту трех держав. Поправка касается вопроса об одновременности введения в действие запрещения атомного оружия и контроля за этим запрещением и вопроса об инспекции.

Проект постановления прилагается.

Прошу рассмотреть.

А. ГРОМЫКО

ПОСТАНОВЛЕНИЕ ЦК ВКП(б)

Об указаниях делегации СССР на VI сессии Генеральной Ассамблеи по вопросу о сокращении вооружений и запрещении атомного оружия.

Утвердить проект указаний тов. Вышинскому (прилагается).

Париж

ВЫШИНСКОМУ

657. Ваши предложения рассмотрены.

В связи с итогами работы Подкомитета Пяти и Политического комитета и выявившимся стремлением трех держав изобразить дело так, будто их предложения такжe направлены на сокращение вооружений и запрещение атомного оружия, Вам надлежит при обсуждении резолюции трех держав и наших поправок в Ассамблее руководствоваться следующим.

Первое. Ваша главная задача состоит в том, чтобы противопоставить нашу позицию предложениям трех держав и показать, что предложения трех держав относительно собирания и проверки сведений о вооружениях не только в корне отличаются от предложений СССР о запрещении атомного оружия и сокращении вооружений пяти держав на одну треть, но и имеют целью подменить один вопрос другим вопросом.

Вы должны указать на то, что обсуждение вопросов о сокращении вооружений и запрещении атомного оружия в Подкомитете Пяти и в Политическом комитете показало, что только предложения СССР направлены на безотлагательное решение вопросов сокращения вооружений, запрещения атомного оружия и установление контроля за этим запрещением и сокращением вооружений, и тем самым направлены против ведущейся гонки вооружений в лагере североатлантического блока, против политики подготовки новой мировой войны. Предложения же трех держав преследуют прямо противоположные цели и направлены на то, чтобы уклониться от решения вопросов о запрещении атомного оружия и сокращении вооружений пяти держав и подменить решение этих основных вопросов собиранием статистических сведений о вооружениях, ни в чем не связывая руки агрессивных держав в отношении дальнейшей гонки вооружений и преступных намерений по использованию атомного оружия.

Необходимость такого противопоставления нашей позиции предложениям трех держав вызывается и тем, что в меморандуме Нерво3, излагающем позицию обеих сторон, позиция трех держав изображена в приукрашенно миролюбивом виде, а позиция СССР местами в политически невыгодном для СССР свете.

Вам необходимо также развить тот довод, что мы рассматриваем свои предложения о сокращении вооружений пяти держав и запрещении атомного оружия только как первый шаг в деле сокращения вооружений, что этот шаг ни в какой мере не исключает сокращения вооружений других государств, о чем якобы проявляют заботу три державы. Но эти наши предложения направлены вместе с тем на то, чтобы не дать возможности подменить основную и неотложную задачу — сокращение вооружений пяти держав и запрещение атомного оружия — вопросом о сборе и проверке сведений о вооружениях, против чего никто не возражает при согласии трех держав на запрещение атомного оружия и сокращение вооружений.

Второе. Согласны с Вашим предложением (Ваша телеграмма № 657), чтобы в конце первого абзаца предложенного нами первого пункта резолютивной части (п. 2 док. 668/пересмотр. 2) после слов «за осуществлением этого запрещения» добавить слова: «имея в виду, что запрещение атомного оружия и международный контроль будут введены в действие одновременно». Внесение такой поправки должно лишить возможности противников запрещения атомного оружия говорить о том, что принятие нашего предложения по вопросу о запрещении атомного оружия означало бы разрыв во времени между запрещением этого оружия и введением контроля за его запрещением.

Вместе с тем следует разъяснить, что без решения вопроса о запрещении атомного оружия нет основы для выработки конвенции об установлении контроля. Такая основа должна быть создана принятием Генеральной Ассамблеей решения о запрещении атомного оружия. Надо показать, что возражения трех держав против принятия такого решения Ассамблеей направлены на срыв как запрещения атомного оружия, так и установления международного контроля за этим запрещением. Это видно также из того факта, что три державы поддерживают план Баруха, который не только не предусматривает запрещения атомного оружия, а, наоборот, ведет к его легализации и узаконению.

При этом делегация должна руководствоваться заявлением товарища Сталина 6 октября 1951 г., в котором говорится: «Американские деятели тоже говорят о «контроле», но их «контроль» исходит не из прекращения производства атомного оружия, а из продолжения такого производства, притом в количествах, соответствующих количеству сырья, имеющегося в распоряжении тех или иных стран. Следовательно, американский «контроль» исходит не из запрещения атомного оружия, а из его легализации и узаконения».

Считаем неприемлемым Ваше предложение исключить слова «постановлений Генеральной Ассамблеи» из второго абзаца нашей поправки к первому пункту проекта трех держав, поскольку в этих словах выражается мысль о необходимости принятия Ассамблеей постановления о запрещении атомного оружия. Исключение этих слов означало бы, что мы отказываемся от нашего требования о принятии данной сессией Генеральной Ассамблеи решения о запрещении атомного оружия, с чем нельзя согласиться.

Третье. По вопросу об инспекции и гарантиях, которому уделяется большое внимание в ходе дискуссии, Вам следует внести новый пункт в такой редакции: «В целях установления надлежащей системы гарантий соблюдения решений Ассамблеи о запрещении атомного оружия и сокращении вооружений международный контрольный орган будет иметь право осуществлять инспекцию на постоянной основе без права вмешиваться во внутренние дела государств».

Эту поправку Вы должны противопоставить принятому Первым комитетом предложению трех держав (пункт 3 «д» док. 684 от 19 декабря), в котором по вопросу о гарантиях говорится о допустимости «минимальной степени вмешательства во внутреннюю жизнь каждой страны».

Внесение такой поправки лишит наших противников возможности изображать дело так, будто три державы идут в вопросе об инспекции и гарантиях дальше, чем Советский Союз, как это подано в меморандуме Нерво, и что, конечно, не соответствует действительности. Вместе с тем указанная выше поправка заставит представителей трех держав вести спор с советской делегацией не по вопросу о том, будет ли инспекция постоянной или непостоянной, как это было до сих пор, а по вопросу о допустимости или недопустимости вмешательства инспекции во внутренние дела государств, где наша позиция неуязвима.

Приведенная выше наша оговорка о невмешательстве инспекции во внутренние дела государств дает нам возможность при выработке текста конвенции обеспечить такой характер прав этой инспекции, чтобы наши государственные интересы были полностью ограждены. При этом мы, разумеется, будем иметь возможность использовать заявление трех держав, содержащееся в меморандуме Нерво, о том, что эффективное инспектирование «не сопряжено обязательно с постоянным пребыванием инспекторов на предприятиях». В связи с этим считаем, что отпадает Ваша поправка об уточнении функций инспекции, так как все такого рода вопросы целесообразнее отнести к выработке текста конвенции.

Четвертое. Надо лишить наших противников возможности спекулировать на том, будто мы хотим все вопросы запрещения атомного оружия и сокращения вооружений решить сразу, в один прием. С этой целью Вы должны заявить, что советская делегация не отказывается обсудить вопрос о стадиях. При этом следует разъяснить, что мы так понимаем вопрос о стадиях, что на первой стадии должны быть решены главные задачи, от решения которых зависит ослабление международного напряжения и укрепление мира, а именно: на первой стадии должно быть принято решение о запрещении атомного оружия, о сокращении вооружений пяти великих держав на одну треть и об установлении международного контроля за осуществлением этих мероприятий. Вторая стадия могла бы включать дальнейшее сокращение вооружений пяти великих держав, сокращение вооружений других стран, а также разработку подробных соглашений, вытекающих из решений, принятых на первой стадии.

Из этого видно, что наша позиция в вопросе о стадиях в корне отличается от позиции трех держав. Наша позиция о стадиях относится к вопросу о стадиях в деле запрещения атомного оружия и сокращения вооружений, а позиция трех держав в вопросе о стадиях относится только к собиранию сведений о вооружениях и не касается самого сокращения вооружений и запрещения атомного оружия. Это коренное отличие является следствием того, что проект трех держав представляет собой попытку подменить вопрос о запрещении атомного оружия и сокращении вооружений вопросом о собирании сведений о вооружениях.

Пятое. Каких-либо предложений по вопросу об отсутствии вето в международном контрольном органе вносить не следует ввиду тех разъяснений, которые нами уже сделаны по этому вопросу.

Шестое. Вам не следует вносить рекомендуемого Вами предложения о продлении срока для выработки конвенции по запрещению атомного оружия и контролю за этим запрещением до 1 июня 1952 года, т.к. политически нецелесообразно брать инициативу в оттяжке решения этого вопроса. Вы должны подтвердить, что советская делегация готова поддержать любые предложения по всемерному ускорению выработки конвенции о запрещении атомного оружия и установлении контроля за этим запрещением.

Получение подтвердите.

По поручению инстанции.

А. ГРОМЫКО

АВП РФ. Ф. 07. Оп. 24. П. 3. Д. 24. Л. 117—123. Копия.


Назад
© 2001-2016 АРХИВ АЛЕКСАНДРА Н. ЯКОВЛЕВА Правовая информация