СИБИРСКАЯ ВАНДЕЯ
Документ № 494
|
| 2 марта 1921 г. |
Уктузский районный штаб доводит до сведения всех штабов, что, по имеющимся данным при Уктузском районном штабе из захваченного ящика с бумагами на станции Токуши весом около двух пудов, как-то: карты, сводки и распоряжения, — видно из сводок, что пожар восстания горит по всей Сибири, как от Урала, так и до Якутской области. Как в Петропавловском, Кокчетавском, Акмолинском, Тюменском, Ялуторовском, Туринском, Тюменском1 [уездах, в] Оренбургской губер[нии], а также [в] Томской губернии и Семипалатинской области, даже на китайской границе, где по реке Енисей [все] захвачено пожаром восстания. Со слов казаков, приезжавших в с. Уктуз, передавали, что у них приехали унтер-офицеры, взятые в Красную Армию в сентябре м[еся]це из Киевской губернии, говорили, что восстание разрослось в полном разгаре2 в Киевской и Екатеринославской губер[ниях].
По разборе сводок оказалось, что одна сводка говорит, что г. Ишим обложен повстанческими войсками в большом количестве с севера. Все сводки [красных] говорят одно: то там отступили — то там отступили, то там перешли на сторону повстанцев, то отправленный на фронт отряд не возвратился.
Что относительно карт, что при Уктузском штабе находятся, то можно сказать, что [их] для нас хватит. Вряд ли [столько] раньше имел какой-либо штаб. В отношении карт скажем, что мы [теперь] богаты. Что касается восставших, то сводки говорят, что бандитов много (как они называют нашу Народ[ную] армию). Подсчет произвести нельзя, как они говорят.
Верьте, товарищи, что это — правда, что пожар восстания горит в полном разгаре. Не будем терять время, не будем прятаться за спину друг друга. Пойдем прямо на врага-коммуниста, разобьем, уничтожим его, сбросим с дороги, чтобы он не мешал нам строить свою жизнь.
Кто, товарищи, сомневается в правдивости [этих слов], то тот может приехать и, прочитав все сводки, увериться сам. Всем открыто, никому не воспрещено проверять эти документы. Но что касается требования, чтобы выдать часть их куда-либо, то Уктузский штаб дать часть их не может какому-либо волост[ному] штабу, потому что раздать частями по штабам, это нежелательно, чтобы этот материал, дорогой для нас, рассаривался3 по разным направлениям.
Начальник штаба [подпись неразборчива]
За адъютанта [подпись неразборчива]
ГАОО. Ф.р. 1818. Оп. 1. Д. 3. Л. 22. Рукописный подлинник.
РАНО. Ф.п. 5. Оп. 2. Д. 1613. Л. 28. Машинописный отпуск.